Brincando (part. Mustard)
Ballin' (feat. Mustard)
Eu realmente não quero irI don't really wanna go
Eu realmente não quero ficarI don't really wanna stay
Mas eu realmente espero e rezoBut I really hope and pray
Podemos combinar?Can we get it together?
Junte-seGet it together
Mustard na batida, hoMustard on the beat, ho
Coloquei novas rodas no JeepI put the new Forgis on the Jeep
Prendo até que elas fiquem por baixoI trap until the bloody bottoms is underneath
Porque todos os meus manos saíram das ruas'Cause all my niggas got it out the streets
Eu mantenho cem notas dentro do meu jeansI keep a hundred racks inside my jeans
Lembro-me de ir ao shopping com todo o timeI remember hittin' the mall with the whole team
Agora, um mano não pode atender chamadas porque ele está brincandoNow a nigga can't answer calls 'cause I'm ballin'
Eu estava acordando, pegando dinheiro de manhãI was wakin' up, gettin' racks in the morning
Eu estava sem dinheiro, agora sou rico, esses manos são falsosI was broke, now I'm rich, these niggas salty
Todos esses designers do meu corpo me deixaram pingar, pingar, ayyAll this designer on my body got me drip, drip, ayy
Diretamente dos Yajects, eu sou um grande CripStraight up out the Yajects, I'm a big Crip
Se eu tenho um pouco de magra, eu sou um gole, goleIf I got a pint of lean, I'ma sip, sip
Eu corro as prateleiras com minha rainha como Londres e NipI run the racks up with my queen like London and Nip
Mas fiquei rico com todos esses manos, não esqueci, de voltaBut I got rich on all these niggas, I didn't forget, back
Eu tive que passar pela luta, não esqueci queI had to go through the struggle, I didn't forget that
Eu pulo dentro do Maybach e agora posso sentarI hop inside of the Maybach and now I can sit back
Essas putas me conhecem agora porque eu tenho grandes prateleirasThese bitches know me now 'cause I got them big racks
Porque eu estou recebendo dinheiro agora, eu sei que você ouviu isso'Cause I'm gettin' money now, I know you heard that
Jovem negro na esquina, puta, eu tive que servir crackYoung nigga on the corner, bitch, I had to serve crack
Tio me deu alguns P's, teve que recuperar os pássarosUncle fronted me some P's, had to get them birds back
Nós descobrimos dinheiro sujo, eu dei um banho de pássaroWe came up on dirty money, I gave it a birdbath
Cortar o cérebro e eu dou à minha cadela um cupê novoCut off the brain and I give my bitch a new coupe
Ou você está liderando a gangue ou você é SuWoopEither you frontin' y'all gang or you're SuWoop
Tenho uma cadela e um homem de Nova Orleans, aquele bichano voduGot a New Orleans bitch and man, that pussy voodoo
E eu sou aquele mano agora, quem sabia?And I'm that nigga now, who knew?
Coloquei o novo Forgis no jipeI put the new Forgis on the Jeep
Prendo até que o fundo sangrento fique por baixoI trap until the bloody bottoms is underneath
Porque todos os meus manos saíram pelas ruas'Cause all my niggas got it out the streets
Eu mantenho cem prateleiras dentro do meu jeansI keep a hundred racks inside my jeans
Lembro-me de ir ao shopping com toda a equipeI remember hittin' the mall with the whole team
Agora, um negro não pode atender chamadas porque eu estou brincandoNow a nigga can't answer calls 'cause I'm ballin'
Eu estava acordando, pegando prateleiras de manhãI was wakin' up, gettin' racks in the morning
Eu estava sem dinheiro, agora sou rico, esses manos salgadosI was broke, now I'm rich, these niggas salty
Eu estive acordando para conseguir o dinheiro, woah, woahI been wakin' up to get the money, woah, woah
Tem uma cadela ruim, sua bunda tatuada, woah, woahGot a bad bitch, her ass tatted, woah, woah
Dado aos meus dedos dos pés, dois gêmeos, eu estou fodendo os doisGivenchy to my toes, two twins, I'm fucking 'em both
Coloquei um AP novo, a água como um barcoI put in a new AP, the water like a boat
Eu estava mal no meu pau, onde vocês estavam?I was down bad on my dick, where was you niggas at?
Eu sei que você me deu as costas só para pegar algumas prateleirasI know you turned your back on me just to get some racks
Eu vejo você desviar, porque eu estou de preto BachI see you swerve back, 'cause I'm in the black 'Bach
Novos diamantes em mim, foda-se um flash, este não é o SnapchatNew diamonds on me, fuck a flash, this ain't Snapchat
Porque eu fui pago'Cause I been gettin' paid
Diamantes amarelos em mim parecem limonadaYellow diamonds on me look like lemonade
Pegue minha mamãe bebê que o novo BentaygaGrab my baby mama that new Bentayga
Tentando pegar o dojo como um sensei, simTryna get the dough, Joe, like a sensei, yeah
Guarda-chuvas Rolls-Royce quando estou na chuvaRolls-Royce umbrellas when I'm in the rain
Eu apenas me importo com os meus negóciosI just mind my business
Eu tenho irmãos que fizeram o tempo, eu não estou brincandoI got brothers that did the time, I ain't kiddin'
Todos esses rappers falam sobre isso, eu vivoAll these rappers just talk about it, I live it
Subindo, eu não tenho limite de céu, sim, sim, simGoin' up, I ain't got no sky limit, yeah, yeah, yeah
Coloquei o novo Forgis no jipeI put the new Forgis on the Jeep
Prendo até que o fundo sangrento fique por baixoI trap until the bloody bottoms is underneath
Porque todos os meus manos saíram pelas ruas'Cause all my niggas got it out the streets
Eu mantenho cem prateleiras dentro do meu jeansI keep a hundred racks inside my jeans
Lembro-me de ir ao shopping com toda a equipeI remember hittin' the mall with the whole team
Agora, um negro não pode atender chamadas porque eu estou brincandoNow a nigga can't answer calls 'cause I'm ballin'
Eu estava acordando, pegando prateleiras de manhãI was wakin' up, gettin' racks in the morning
Eu estava sem dinheiro, agora sou rico, esses manos salgadosI was broke, now I'm rich, these niggas salty
Eu, ei, simI, ayy, yeah
Eu estive brincando, manozinhoI've been ballin', lil' nigga
Agora me assista com esses manosNow watch me ball on these niggas
Sim, agora me assista com esses manos, simYeah, now watch me ball on these niggas, yeah
Agora me assista com esses manosNow watch me ball on these niggas
Agora me assista com esses manos, sim, simNow watch me ball on these niggas, yeah, yeah